“裳”是多音字,現(xiàn)代漢語使用時(shí),衣裳的讀音是shang,念輕聲。不過在古詩文中大多數(shù)情況下讀chang,二聲,例如“云想衣裳花想容”。
衣裳的讀音是yī shang。裳的聲母為sh,韻母為ang,念輕聲。意思有:
1、古時(shí)衣指上衣,裳指下裙。后亦泛指衣服。示例:近代曹禺 《北京人》第一幕:“她不肯涂紅抹粉,也不愿穿鮮艷的衣裳?!?/p>
2、借指圣賢的君主。示例:漢·焦贛 《易林·坤之訟》:“衣裳所在,兇惡不起?!弊g文:圣賢的君主所在的地方,壞事不會(huì)發(fā)生。
3、代稱達(dá)官貴人或儒雅之士。示例:南宋·范曄《后漢書·崔駰傳》:“方斯之際,處士山積,學(xué)者川流,衣裳被宇,冠蓋云浮。”譯文:在此之時(shí),處士像山一樣多,學(xué)者多如川流,衣冠滿屋,車輛多如浮云。
“裳”是多音字,可以讀作shang或者chang?!吧选边@個(gè)字,在古詩文中大多數(shù)情況下讀chang,二聲。東漢許慎所著的《說文解字》中曾提到:“古時(shí)上曰衣,下曰裳”,意思就是說,古代上身的服裝叫作“衣”,下身的服裝叫做“裳”(古時(shí)裳即是裙,就是指裙子,那時(shí)候男生女生都是穿裙子的)。
古詩文中出現(xiàn)的“裳”,比如:“霓裳”、“猿啼三聲淚沾裳”、”著我舊時(shí)裳”、“云想衣裳花想容”等等,這里的裳都是指下衣(準(zhǔn)確的說是下裙),所以都應(yīng)該讀作chang。李白清平調(diào)詞中“云想衣裳花想容”,衣、裳應(yīng)是兩個(gè)單字并列,衣為上裝,裳為下裝,并列指楊貴妃的全身衣裝,所以《妖貓傳》的演員們讀的都是對的喵。
不過,除古詩文學(xué)習(xí)研究外,現(xiàn)代漢語使用時(shí)應(yīng)以“裳”為shang為主,去chang音。當(dāng)然如果考試考到這個(gè)字的讀音,一切以大家所用教材標(biāo)注的讀音為準(zhǔn)。
版權(quán)及免責(zé)聲明:部分素材來源于網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有。茶葉功效與作用表述僅供茶友參考,不作為醫(yī)療診斷依據(jù)。喝茶不能直接替代藥品使用,如果患有疾病者請遵醫(yī)囑謹(jǐn)慎食用。如果網(wǎng)站中圖片和文字侵犯了您的版權(quán),或有疑問或不應(yīng)無償使用,請及時(shí)告知,我們將在第一時(shí)間刪除!感謝原作者提供素材!